НЕВСКАЯ
централизованная
библиотечная
система
Санкт- Петербург, ул. Бабушкина, д. 64
Книги в оформлении Кирилла Чёлушкина
По, Эдгар Аллан (американский писатель; 1809-1849).
Колодец и маятник [Текст] = The pit and the pendulum: [для старшего школьного возраста] / Эдгар Аллан По; худож. Кирилл Челушкин; [пер. с англ. Елены Суриц, Михаила Энгельгардта]. - Москва: Chelushkin handkraft books, 2012. - 45, [2] с.: цв. ил.
Имеются экземпляры в библиотеках: ЦРБ, 05, 06, 07.
Уэллс, Герберт Джордж (английский писатель; 1866-1946).
Волшебная лавка [Текст] = The magic shop: [сказка: для старшего школьного возраста] / Герберт Уэллс; худож. Кирилл Челушкин; [пер. с англ. В. Челушкиной]. - Москва: Chelushkin handkraft books, 2010. - 42, [5] с.: цв. ил.
Имеются экземпляры в библиотеках: ЦРБ, 05, 06, 07.
Книги в оформлении Кирилла Чёлушкина занимают почетное место среди шедевров книжной иллюстрации. Многим читателям уже знакомы «Фермер Джайлс из Хэма» и «Японские сказки», а недавно фонды библиотек Невского района пополнились сразу несколькими работами выдающегося художника.
Особо выделим «Колодец и маятник» Эдгара Аллана По и «Волшебная лавка» Герберта Уэллса – книги кардинально разные, можно сказать, противоположные по содержанию, стилю и настроению. Это лучшие образцы английского рассказа, не слишком популярные у нас. Первая книга – требующий крепких нервов триллер – история узника инквизиционной тюрьмы, силой воли преодолевающего смертельную схватку с одиночной камерой. Вторая – жутковато-абсурдная, со счастливым концом история в духе кэрролловской Алисы. Оба повествования создают свой неповторимый замкнутый мир на границе яви и сна, нелогичный, ускользающий, мучительно безысходный в первой книге, нелепо-забавный – во второй. В обоих случаях присутствует момент внезапного спасения, как пробуждения после тяжелого сна.
Соответственно настроению рассказов Чёлушкин выбирает образную палитру и стилистику рисунков. Удушливый серо-коричневый мир подземелий Эдгара По населен уродами и монстрами, масками, черепами и крысами. Атмосфера книги тягостна до физического отталкивания и завораживает единоборством с роком человеческого духа. «Волшебная лавка» – полный света, игры красок уютный лабиринт странных предметов и забавных существ. Художник настолько виртуозно обыгрывает перспективу, плоскости и пространство рисунка, что каждый из них превращается в многомерную вселенную детских грез и фантазий. Страницы словно магнитом притягивают взгляд, и с каждым взглядом в них открываешь новые подробности. В этих книгах рисунки не столько иллюстрируют текст и не только создают настроение. Они вполне самодостаточны, и служат как бы магическим зеркалом, сквозь которое читатель незаметно оказывается втянутым внутрь пространства книги.
В обоих случаях мы имеем дело с произведениями, имеющими помимо основного фантастического сюжета, еще и второй, скорее философский план. Во всяком случае, внимательный читатель сможет разглядеть аллегорию человеческой жизни как темницу со смертельным колодцем и маятником-убийцей, либо как бесконечный супермаркет фокусов и забав. Скорее всего, жизнь поворачивается той или иной стороной в зависимости от настроения и обстоятельств. Но иллюстрации Кирилла Чёлушкина размыкают крест этих двух альтернатив и дают выход в третье измерение – фантазии, творчества, игры. Недаром ведь его автопортрет глядит на нас среди диковин «Волшебной лавки».
Инна Попович